Skip to main content
 

PI como indutora da igualdade social
IP as a promoter of social equality

Cerimônia de abertura
Opening Ceremony

17h
5 pm

Cerimônia de Abertura

 Opening Ceremony 

Name

Keynote Speaker

18h
6 pm

Keynote Speaker  

Name

Crystal Washington


CSP works with organizations that want to leverage technology to increase profits and productivity!
As a technology strategist and certified futurist, Crystal takes complex social media, app, and web topics and makes them easy to understand and accessible for everyday people.
Crystal’s clients comprise Fortune 500 companies including Google, Microsoft, and GE, and as a sought-after keynote speaker, she has entertained and educated audiences around the globe.
As one of Forbes’ 50 Leading Female Futurists, she appears weekly on season two of the Emmy nominated show, Life 2.0 and she’s appeared in numerous publications including Entrepreneur and Bloomberg Businessweek. She is regularly called on by major television networks as a tech expert.
Crystal is the author of the books One Tech Action and The Social Media Why.


Crystal Washington, CSP trabalha com organizações que desejam alavancar a tecnologia para aumentar os lucros e a produtividade!
Como estrategista de tecnologia e futurista certificada, Crystal tem uma habilidade única para simplificar tópicos complexos relacionados às mídias sociais, aplicativos e web, tornando-os acessíveis às pessoas comuns.
Os clientes de Crystal incluem empresas da Fortune 500, incluindo Google,
Microsoft e GE. Como palestrante convidada, ela é muito requisitada e já divertiu e ensinou plateias ao redor do mundo.
Como uma das 50 principais futuristas femininas da Forbes, ela aparece
semanalmente na segunda temporada da série de TV indicada ao Emmy Life 2.0, e apareceu em várias publicações, incluindo Entrepreneur e Bloomberg
Businessweek. Ela é regularmente chamada pelas principais redes de televisão
como especialista em tecnologia.
Crystal é autora dos livros One Tech Action e The Social Media Why.

Crystal Washington

Coquetel | Cocktail

Plenária | Plenary 1

9h – 11h
9am – 11am

Plano Nacional de PI

Brazilian National IP Plan

Name

Painel | Panel 1

11h30 – 12h30
11:30 am – 12:30 pm

Visão Econômica da Inovação

Economics of Innovation

Name

Painel | Panel 2

11h30 – 12h30
11:30 am – 12:30 pm

IA e as Controvérsias Autorais

Artificial Intelligence and Intellectual Property Challenges

Name

12h30 – 14h30

Intervalo para almoço
Lunch Break

12:30 pm – 2:30 pm

Painel | Panel 4

14h30 – 15h30
2:30 pm – 3:30 pm

Digital Services Act e Direito da Concorrência

Digital Services Act and Competition Law

Name

Painel | Panel 5

14h30 – 15h30
2:30 pm – 3:30 pm

Parâmetros e critérios para aplicação de sanções administrativas pela ANPD

Guidelines and criteria for the application of administrative sanctions by the ANPD

Name

Coffee Break

30 min

TABLE TOPIC 1

16h  – 17h
4 pm – 5 pm

Restrições à Publicidade no Mundo Físico e no Metaverso

Limitations on Advertising in the Real World and the Metaverse

Esse Table Topic tem o apoio de:
This Table Topic is supported by:

Name

TABLE TOPIC 2

16h  – 17h
4 pm – 5 pm

Das liminares em ações de infração de patentes na área de TELECOM: o que ocorre no Brasil e no mundo

Patent Infringement Injunctions in the TELECOM Industry: A Global and Brazilian Perspective

Esse Table Topic tem o apoio de:
This Table Topic is supported by:

Name

TABLE TOPIC 3

16h  – 17h
4 pm – 5 pm

Transferência de Tecnologia no Brasil – Novos Horizontes

Transfer in Brazil – New Horizons

Esse Table Topic tem o apoio de:
This Table Topic is supported by:

Name

TABLE TOPIC 4

16h  – 17h
4 pm – 5 pm

Das liminares em ações de infração de patentes na área de TELECOM: o que ocorre no Brasil e no mundo

Patent Infringement Injunctions in the TELECOM Industry: A Global and Brazilian Perspective

Esse Table Topic tem o apoio de:
This Table Topic is supported by:

Name

TABLE TOPIC 5

16h  – 17h
4 pm – 5 pm

A obtenção e o uso de provas digitais em ações envolvendo propriedade intelectual

Obtaining and using digital evidence in intellectual property litigation

Esse Table Topic tem o apoio de:
This Table Topic is supported by:

Name

Painel | Panel 7

9h30 – 10h30
9:30 am – 10:30 am

Inovação na Indústria AGRO

Innovation in the Agro-Industry

Name

Painel | Panel 8

9h30 – 10h30
9:30 am – 10:30 am

Unified Patent Court

Name

Painel | Panel 9

9h30 – 10h30
9:30 am – 10:30 am

Uso de Marcas de Terceiros

Use of Third Party Trademarks

Name

Coffee Break

30 min

Painel | Panel 10

11h – 12h
11 am – 12 pm

Data Protection na Indústria Farmacêutica

Data Protection in the Pharmaceutical Industry

Name

Painel | Panel 11

11h – 12h
11 am – 12 pm

Responsabilidade de provedores de internet: a controvérsia dos temas 533 e 987 de repercussão geral

Responsibility of internet providers: the controversy in REs 1037396 and 1057258 (Topics 533 and 987 of general repercussion)

Name

12h30 – 14h30

Intervalo para almoço
Lunch Break

12:30 pm – 14:30 pm

Almoço-palestra: “Diversidade como Valor Imaterial”

Lunch lecture: Diversity as an Intangible Value 

*Evento pago à parte, apenas presencial
*Event paid separately, available only in person

TABLE TOPIC 8

14h  – 15h
2 pm – 3 pm

Hubs de inovação e healthtechs: compreendendo o papel da PI na revolução da saúde brasileira

Innovation hubs and healthtechs: understanding the role of IP in the Brazilian health revolution

Esse Table Topic tem o apoio de:
This Table Topic is supported by:

Name

TABLE TOPIC 9

14h  – 15h
2 pm – 3 pm

Invenções de Empregados e Políticas de Inovação

Employee Inventions and Innovation Policies

Esse Table Topic tem o apoio de:
This Table Topic is supported by:

Name

Plenária | Plenary 2
Encerramento | Closing

15h – 16h30
3 pm – 4:30 pm

Prêmio Patente do Ano: Patente em Prol da Inclusão

Patent Award of the Year: Patent for Inclusion

IP Office do Futuro

IP Office of the Future

Name

As inscrições já estão abertas.
Registration is now open.

Inscreva-se já e aproveite as tarifas especiais para inscrições antecipadas.
Register now and take advantage of the special early bird rate.

As inscrições já estão abertas.
Registration is now open.

Inscreva-se já e aproveite as tarifas especiais para inscrições antecipadas.
Register now and take advantage of the special early bird rate.